Rapport du Président
Report of the President
Bericht des Präsidenten

A Mesdames et Messieurs les président(e)s de fédérations nationales

ZURICH Décembre 97

Cher ami(e)s cinéastes

J'ai le plaisir de vous faire parvenir en annexe quelques informations et je vous serais reconnaissant de bien vouloir les transmettre aux publications destinées à vos clubs. Je vous remercie à l'avance.

Vous avez sans doute reçu les Nouvelles de l'UNICA dans leur nouvel habit. Souhaitez-vous en recevoir d'autres exemplaires ? Éventuellement pour les fédérations régionales, etc. Veuillez nous le faire savoir. Dans la mesure du possible, nous donnerons suite à votre demande.

Vous trouverez en annexe une motion du Comité concernant l'indemnisation des jeunes auteurs. Veuillez la lire attentivement et nous dire si vous êtes d'accord ou si vous souhaitez apporter des amendements. Nous devons trouver une solution claire à ce problème car il n'est plus possible d'avoir encore à l'avenir des jeunes qui se présentent à l'organisateur et lui déclarent simplement : "nous n'avons pas d'argent ..."

Je compte sur votre compréhension et je suis à votre disposition si vous avez d'autres questions.

Max Hänsli, président de l'UNICA

To the chairpersons of the National Federations

ZURICH December .97

Dear film friends

I am pleased to circulate the information appended and I kindly request you to circulate this information to the members of your federation. Thanks in advance.

I suppose that you have received the latest bulletin of UNICA-NEWS in its new form. Maybe you would like to have some more copies of it, e.g. for your regional federations or the like. Please let us know and we will try to meet your requirements.

Please find enclosed a proposal by the Committee concerning the compensation to be offered to the young authors. Please read it with great attention, and let us know if you agree or you would like to propose amendments. We have to find a clear solution to this issue as it is not acceptable that young filmmakers should turn up at the Congress and just say to the organiser : "I have no money"....

I hope I can count of your understanding.

With best regards.

Max Hänsli, president of the UNICA Zürich, November 1997

An die Damen und Herren Präsidenten der Landesverbände.

Liebe Filmfreunde,

Ich freue mich Ihnen als Beilage einige Informationen zukommen zu lassen und ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie diese in Ihren Veröffentlichungen Ihren Clubs zukommen lassen würden. Besten Dank.

Sie haben sicher die neue Form der UNlCA-News bekommen. Hätten Sie evt. Interesse an einigen Exemplaren mehr ? Vielleicht für Ihre Regional-Verbände oder dergleichen ? Bitte teilen Sie mir dies mit. Wenn es möglich ist, werden wir diesen Wunsch erfüllen.

Als Beilage bekommen Sie einen Antrag des Komitees betr. Entschädigungen an Jung-Autoren. Bitte lesen Sie diesen aufmerksam durch und teilen Sie mir mit, ob Sie damit einverstanden sind oder welche Abänderungen Sie dazu haben. Wir müssen eine klare Lösung fur dieses Problem finden, denn es geht nicht an, dass Jung-Filmer sich einfach beim Organisator melden mit dem Satz: Wir haben kein Geld..........

Ich hoffe auf Ihr Verständnis.

Ich stehe Ihnen gerne fur alle Fragen zur Verfügung.

Mit freundlichem Gruss ~

Max Hänsli, Präsident der UNICA

A Mesdames et Messieurs les président(e)s de fédérations nationales

ZURICH Décembre 97

Proposition du Comité soumise à l'Assemblée Générale

Lors de sa réunion du 13 au 15.11.97 à BEVEREN (B), le Comité a examiné le problème de l'indemnité qui devrait être versée aux jeunes cinéastes présents. Je voudrais essayer de commenter ici la proposition que le Comité va soumettre à l'Assemblée Générale de 1998. Pour cela, je dois d'abord rappeler certains principes :

· Il est dans l'intérêt de l'UNICA d'avoir des jeunes cinéastes représentés par un film dans le programme national. Comme il y a de plus en plus de jeunes faisant du cinéma, et aussi de jeunes qui participent au Congrès sans film, le risque existe de voir la charge financière insupportable pour l'UNICA ou pour l'organisateur. Pour cette raison, le Comité de l'UNICA pense de façon unanime que l'indemnité ne serait versée qu'aux jeunes cinéastes qui participent et qui ont un film dans le programme national, et que le nombre des jeunes cinéastes doit être limité à 2 par pays. · L'indemnité est composée de la manière suivante : logement - carte de congrès - pension Le Comité propose que tous les intéressés prennent en charge une partie des frais. La proposition que nous soumettons à votre attention est la suivante :

logement sera pris en charge par l'organisateur (auberges de jeunesse, logement chez l'habitant) carte de congrès 50 % pris en charge par la fédération nationale qui fait inscrire un jeune cinéaste (environ DEM 175 ou FRF 600) 50 % pris en charge par la caisse de l'UNICA (environ DEM 175 ou FRF 600) pension à la charge du participant, dans la mesure où les prestations ne sont pas comprises dans la carte de congrès. Il est clair que ces frais peuvent aussi être pris en charge par la fédération nationale.

Nous sommes conscients du fait que ceci constitue un changement de principe par rapport à la pratique qui avait prévalu jusqu'à présent mais nous pensons qu'il faut que toutes les parties intéressées apportent une contribution.

Je vous prie de bien vouloir examiner cette proposition du Comité et de faire éventuellement des propositions d'amendement avant le 31. Mars 1998, afin que nous les discutions lors de notre prochaine réunion de comité. Nous espérons que nous pourrons prendre une décision lors de la prochaine Assemblée Générale.

Dans l'attente de votre réponse, recevez mes meilleurse salutations.

Max Hänsli, président de l'UNICA. U N I C A UNION INTERNATIONALE DU CINEMA NON PROFESSIONNEL MEMBRE DU CONSEIL INTERNATIONAL DU CINEMA ET DE LA TELEVISION A L'UNESCO

Max Hänsli Präsident der UNlCA Kurbergstrasse 30, CH 8049 Zurich, Tel.& Fax 00411 3421066

An die Landesverbande, Mitglieder der UNICA _

Zurich, November 1997 ANTRAG DES KOMITEES AN DIE GV

Antrag des Komitees an die Generalversammlung

Sehr geehrte Damen und Herren,

Das Komitee hat sich an seiner Sitzung vom 13.-15.11. in Beveren sehr eingehend mit dem Problem der Entschädigung, die an anwesende Jung-Autoren bezahlt werden soll, beschaftigt. Ich möchte versuchen, hier den Antrag, den das Komitee an die GV 98 stellen wird, zu erläutern. Dazu muss ich aber grundsätzliche Fragen voranstellen:

1. Die UNICA ist daran interessiert, dass Jung-Autoren, die mit einem Film im Länderprogramm vertreten sind, auch an der UNICA teilnehmen sonen. Da es immer mehr Jung-Filmer gibt, die auch ohne Film im Landerprogramm an der UNICA teilnehmen, besteht die Gefahr, dass die Kosten für den Organisator und die UNICA nicht mehr tragbar sind. Aus diesem Grunde ist das Komitee der UNICA einstimmig der Meinung, dass Entschädigungen nur an teilnehmende Jung-Autoren auszurichten sind, die mit einem Film im Länderprogramm teilnehmen, und dass die Zahl dieser Jung-Autoren auf max. 2 Jungautoren (pro Land) zu beschränken ist.

2. Die Entschädigungen setzen sich zusammen aus:

• Unterkunft - Kongresskarte - Verpflegung

Das Komitee stellt den Antrag, dass alle "Beteiligten" einen Kostenanteil zu leisten haben. Der Vorschlag, den ich Ihnen nachstehend zur Prüfung mitteile, lautet wie folgt:

Unterkunft: Wird vom Organisator übernommen(Jugendherberge, Privatzimmer ) Kongresskarte: 50% wird vom Landesverband, der den Jungfilmer zur Teilnahme anmeldet, getragen (ca. DM 175.--) 50% wird von der UNlCA-Kasse ubernommen (ca. DM 175.--) Verpflegung: geht zu Lasten des Teilnehmers, soweit diese nicht in der Kongresskarte enthalten sind. Es versteht sich von selbst, dass diese Kosten auch vom Landesverband übernommen werden können.

Wir sind uns bewusst, dass dies eine grundsätzliche Änderung der bisherigen Praxis ist, doch sind wir der Auffassung, dass alle Teile einen Beitrag daran zu leisten haben.

Ich bitte Sie. diesen Antrag des Komitees zu prüfen und evt. Abanderungsvorschläge bis zum 31.März 1998 mir mitzuteilen, damit diese an der nächsten Komitee-Sitzung besprochen werden können. Wir hoffen, dass wir so zu einem Entscheid an der nächsten Generalversammlung kommen können.

Ich erwarte gerne Ihre Antwort. Mit freundlichen Grüssen

Max Hansli~, präsident der UNICA

To the chairpersons of the National Federations

ZURICH December 97

Proposal submitted by the Committee to the ga

During the meeting from 13 to15.11.97 in BEVEREN (B), the Committee examined the problem of the grant to be offered to young film makers attending the Congress. I would like to comment here on the proposal that the Committee is to submit to the 1998 ga. First I would like to remind you of some of the underlying principles:

· It is definitely in the interest of the UNICA to have young film makers represented in the national programme with one of their works. Considering that the number of young film makers is increasing steadily, and this applies to the number of young people attending the Congress too, there is a risk that the financial burden becomes unbearable for the UNICA Treasury and/or the organiser. For that reason, the Committee of UNICA has decided unanimously that the allowance would be offered only to such young film makers that attend the Congress and have one film in the national programme of the country they represent, and the number of such participants would be limited to two. · The allowance is composed of : accommodation - congress card - board The Committee proposes that the would-be participants pay for a part of the expenses. The proposal submitted to examination and approval will be as follows :

accommodation will be provided by the organiser (youth hostels, private rooms) congress card 50 % provided by the National federation sponsoring the young film maker (about DEM 175 or GBP 60) 50 % paid out of UNICA resources (about DEM 175 or GBP 60) board to be paid by the participant him/herself, inasmuch it is not included in the congress card. The National federation may pay for this if they are willing to do so.

We are aware that this is a major change as compared to previous practice but we maintain that all parties involved should be prepared to contribute to the coverage of the expenses.

I kindly request you to examine this proposal of the Committee and possibly make proposals for amendments before March 31, 1998 so that we can further discuss the matter during the next Committee meeting. It should then be possible to come to a decision on the occasion of the next General Meeting

I look forward to hearing from you.

Faithfully yours Max Hänsli, president of UNICA. A Mesdames et Messieurs les président(e)s de fédérations nationales

Zurich, Décembre 1997

Chers amis cinéastes,

Le Comité de l'UNICA s'est réuni du 13 au 15.11.97 à Beveren (Belgique), en même temps que la rencontre des "Amis de l'UNICA". L'excellente organisation était placée sous la responsabilité de nos amis cinéastes belges et de Gisela Schultz. Merci beaucoup pour ce bon travail que vous avez fourni.

Les membres du Comité nouvellement élus - Mme Tula Turtia (Finlande), Messieurs F. Rienesl (Autriche) et Z. Balog (Croatie) participaient pour la première fois. Nous avons le grand plaisir de constater qu'ils se sont très bien intégrés à l'équipe du Comité de l'UNICA.

Je me permets de vous donner ci-après quelques informations sur cette réunion; elles seront également publiées dans les Nouvelles de l'UNICA. · Il a été constaté par tous que l'UNICA de Varsovie a été un grand succès, ce qui confirme les nombreuses lettres de remerciements qui ont été reçues par l'organisateur. Les points faibles ont également fait l'objet de discussions, tels que l'information et l'administration, et les leçons ont été tirées pour être mises à profit pour les prochaines manifestations. · On a pu constater avec plaisir que les fédérations nationales ont pris soin de respecter les temps de projection prescrits, lesquels ont été contrôlés par le responsable de la technique (Thomas Kräuchi). · A l'occasion de l'Assemblée générale 97, nous avons discuté de la proposition belge pour que les programmes nationaux ayant des films jeunesse dans leurs sélections puissent bénéficier de plus de temps de projection supplémentaire; la question a été transmise pour examen au Comité. Celui-ci a discuté de la question en profondeur; il en est ressorti que, de l'avis unanime du Comité, il convient d'attendre d'abord d'avoir l'expérience de 3 ans de fonctionnement selon les nouvelles dispositions pour les temps de projection pour voir comment le système fonctionne, avant de vouloir modifier à nouveau le règlement et éventuellement l'élargir (proposition de la Belgique). Cette décision a été communiquée au représentant de la Belgique et celui-ci a pu se rallier à la proposition du Comité, si bien que l'Assemblée générale 98 n'aura pas besoin de se pencher à nouveau sur le problème. · La répartition des frais pour les jeunes auteurs participant au Congrès a été aussi discutée. Contrairement à l'opinion qu'on a pu entendre lors de l'Assemblée générale 97 selon laquelle il y aurait eu moins de films jeunesse à l'UNICA, les statistiques faites par la technique (Thomas Kräuchi) ont montré qu'il y avait eu 20 films de jeunes en 1996 contre 24 en 1997. L'idée selon laquelle il y en avait eu moins en 1997 est due au fait que divers films de jeunes n'avaient pas été indiqués comme tels dans la brochure. En 1996 et en 1997, 10 indemnités ont été versées à des jeunes pour le logement et les cartes de congrès.

Le Comité va soumettre aux fédérations nationales une nouvelle proposition sur la façon dont le Comité envisage la répartition des frais à l'avenir. Le Congrès 98 devra en décider.

· Le Comité s'est penché sur l'organisation de l'UNICA 98 à Zillertal. Le jury sera composé avec des personnes des pays suivants : 2 jurés d'Autriche, un de Belgique, de Hongrie, d'Allemagne, d'Italie et du Royaume-Uni ou des États-Unis d'Amérique. · Il a été demandé à l'organisateur de l'UNICA 98 de faire parvenir les informations et les formulaires d'inscription avant janvier / février aux participants potentiels ainsi qu'aux fédérations; il conviendra, dans le même courrier, de confirmer les réservations déjà faites · Les préparatifs pour l'UNICA 99 à Lappeenranta (FIN) tournent déjà à plein régime. Mme Tula Turtia nous a informé sur le déroulement du Congrès ainsi que sur les possibilités de logement disponibles à Lappeenranta. Nous nous laisserons volontiers surprendre ! · Les Nouvelles de l'UNICA dans leur nouvel habit ont été perçues en général très positivement. La qualité de l'impression sur la page de couverture, le texte en général donnent une très bonne impression. Nous essayerons de bien cadrer le contenu et il est prévu d'en discuter avec le rédacteur (Radek Ctipel, CZ). En tout cas, grand merci à M. Ctipel pour la qualité du travail.

L'UNICA 2000 !! un grand mot. L'Assemblée générale de Varsovie avait donné mission au Comité de chercher un pays qui se dirait prêt à préparer ce grand événement pour le tournant du millénaire. Le Comité a trouvé la fédération nationale recherchée : les PAYS-BAS !!!! Le Congrès aura lieu dans un ensemble hôtelier tout neuf à Roermond, à 50 km au nord de Maastricht. Merci beaucoup à nos amis cinéastes néerlandais.

· Enfin, je voudrais revenir sur un point discuté lors de la réunion du Comité et qui est une cause de souci. Il s'agit des pays qui n'ont pas versé leur cotisation depuis deux ans. Le Comité a fait de ces fédérations des "membres en sommeil", ce qui signifie que ces membres peuvent redevenir immédiatement des membres actifs si les arriérés de cotisation sont versés, auquel cas ils ont le droit de participer aux Concours de l'UNICA. Il s'agit en l'occurrence de l'Ukraine, de la Géorgie, de la Russie, de Porto-Rico. Nous espérons que ces pays retrouverons bientôt le chemin de la famille UNICA.

J'espère que ces informations vous ont été de quelque utilité.

Max Hänsli, président de l'UNICA

To the chairpersons of the National Federations

Dear film friends,

The Committee of UNICA has met from 13 to 15.11.97 in BEVEREN (Belgium), at the same time as the meeting of the "Friends of UNICA". The excellent organisation had been placed under the responsibility of our Belgian film friends and Gisela Schultz. Many thanks for the preparation of this event ! The members of the newly elected Committee - Mrs Tula Turtia (Finland), MM. F. Rienesl (Austria) and Z. Balog (Croatia) participated for the first time. We had the great pleasure to observe that they could easily integrate the Committee of UNICA team and contribute to its work.

I am pleased to give you some information on this meeting; it will also be published in the " UNICA News". All agreed to say that the UNICA Congress in Warsaw has been a great success, which was confirmed by the numerous letters of thanks that the organiser has received. The weak points - , such as the information and some aspects of the management - have also been an object of discussion, and lessons have been drawn for the benefit of future events.

It has also been observed with pleasure that national federations have taken care to respect prescribed projection times, which were controlled by the person in charge of technical matters (Thomas Kräuchi).

On the occasion of the 97 General Meeting we discussed the Belgian proposal suggesting that national programs having youth films in their selections could be granted some additional projection time; the issue has been transmitted for examination to the Committee. The latter has discussed the question in depth and it was decided unanimously that we should rather wait and see how the new system of projection times works - for at least 3 years - before thinking of introducing new regulations or changing their scope of application (according to the proposal from Belgium). This decision has been submitted to the representative of Belgium and the latter has agreed to subscribe to the proposal of the Committee, so that the 98 General meeting will not have to discuss the matter again.

Another topic was the way to share the allowance served to the young authors participating to the Congress. Contrary to the opinion that could be heard during the 97 General Meeting - there had been less films made by young film makers to UNICA - the statistics established by the person in charge of technical matters (Thomas Kräuchi) have shown than there had been 20 youth films in 1996 against 24 in 1997. The impression that there had been less films in 1997 is probably due to the fact than some films by youngsters had not been indicated as such in the catalogue. In 1996 and in 1997, 10 allowances have been paid to young film makers for accommodation and congress cards.

The Committee is to submit to national federations a new proposal tabled by the Committee concerning the distribution of expenses in the future. The 98 Congress 98 will have to make a decision.

· The Committee has been informed on the organization of the 98 UNICA Congress in Zillertal. The jury will be composed with persons from the following countries: 2 from Austria, one from Belgium, Hungary , Germany, Italy and the United Kingdom or the U.S.A.

· The organizer of the 98 UNICA Congress to provide information and registration forms before January / February to potential participants as well as to federations; they could also take this opportunity to confirm bookings that have already been made. · The preparations for the 99 UNICA Congress in Lappeenranta (FIN) are already in full swing. Mrs Tula Turtia informed the Committee on the progress of preparations and on facilities for accommodation in Lappeenranta. We are looking forward to it ! · The magazine UNICA News in their new outfit has been evaluated very positively. The quality of the print on the cover page, and the text in general make a very good impression. We will try to further improve the content and we will discuss the matter with the editor (Radek Ctipel, CZ). In any case, many thanks to M. Ctipel for the quality of his work.

UNICA 2000 !! a great word. The General Meeting in Warsaw gave a mandate to the Committee to identify a country prepared to organise this great event for the turn of the millennium. And the Committee eventually found the national federation we were looking for : the Netherlands!!!! The venue will be a new complex near Roermond, 50 km to the north of Maastricht. Many thanks to our Dutch film friends.

Finally, I would want to return to a point discussed during the Committee meeting, and it is a cause of great concern: the problem of countries / federations that have not paid their membership for two years. The Committee has declared those federations "suspended members", which means that these members can regain full membership as soon as the fees in arrears are paid, in which case they also have the right to participate in UNICA Film Competitions. This situation applies to the Ukraine, Georgia, Russia, Puerto-Rico. We hope that these countries will soon find their way back to the circle of the UNICA family.

I hope that this information has been of some use and interest to you.

Max Hänsli, president of UNICA U N I C A UNION INTERNATIONALE DU CINEMA NON PROFESSIONNEL MEMBRE DU CONSEIL INTERNATIONAL DU CINEMA ET DE LA TELEVISION A L'UNESCO

Max Hänsli Präsident der UNlCA Kurbergstrasse 30, CH 8049 Zurich, Tel.& Fax 00411 3421066

An die Damen und Herren Präsidenten der Landesverbände Zürich, November 1997

Liebe Filmfreunde,

Am 13.-15. 11. 1997 fand in Beveren (Belgien) die Komitee-Sitzung der UNICA statt, gleichzeitig mit dem Zusammentreffen der "Freunde der UNICA". Die hervorragende Organisation lag in den Händen unserer belgischen Filmfreunde und von Gisela Schultz: Herzlichen Dank fur die gute Arbeit die Ihr geleistet habt. Erstmals nahmen die neu gewählten Komitee-Mitglieder (Frau Turtia, Finnland, HH Rienesl, Österreich und Balog, Croatien) teil. Erfreulich ist die Feststellung, dass sie sich sehr gut ins Team des UNlCA-Komitees eingelebt haben. Nachfolgend erlaube ich mir, Ihnen einige Informationen über diese Tagung zukommen zu lassen, welche auch gleichzeitig in den UNICA-News publiziert werden.

• Allgemein wurde festgestellt, dass die UNlCA-Warschau ein grosser Erfolg war, was auch die vielen Dankesbriefe, die der Organisator erhalten hat, bestätigt. Aber auch die Schwachpunkte, Information/Administration wurden besprochen und daraus die Lehren gezogen, die bei künftigen Veranstaltungen berücksichtigt werden müssen.

• Erfreulich ist die Feststellung, dass die Landesverbände auf die Einhaltung der vorgeschriebenen Projektionszeiten achten, da diese durch die Technik (Thomas Kräuchi) kontrolliert werden.

• Anlässlich der Generalversammlung 98 wurde der Antrag von Belgien auf zusätzlich Projektionszeit, bei der Aufnahme von Jeunesse-Filmen ins Länderprogramm, angesprochen und dem Komitee zur Prüfung übergeben. Eine eingehende Diskussion hat ergeben, dass das Komitee einstimmig der Auffassung ist, dass vorerst eine 3-jährige Periode der neuen Projektionszeiten abgewartet werden muss, um zu sehen wie sich diese Massnahme auswirkt, bevor wieder mit einem neuen Reglement diese erweitert werden (Vorschlag Belgien). Dieser Entscheid wurde dem belgischen Vertreter mitgeteilt und dieser konnte sich dem Vorschlag des Komitees anschliessen, sodass es an der GV 98 keine weitere Behandlung dieses Problemes geben wird. • Die Kostenverteilung fur die teilnehmenden Jeunesse-Autoren wurde besprochen. Entgegen der Meinung, die an der GV 97 zu hören war, es kommen weniger Jeunesse-Filme zur UNICA, hat die neu ausgearbeitete Statistik der Technik (Thomas Kräuchi) ergeben, dass im Jahr 1996 20 Jeunesse-Filme gezeigt wurden und im Jahre 1997 24. Die Interpretation, es wären weniger im Jahr 1997, ist darauf zuruckzufuhren, dass verschiedene Jeunesse-Filme im Programm-Heft nicht richtig bezeichnet wurden. Entschädigungen für Unterkunft und Kongresskarte wurden im Jahre 1996 und im Jahre 199710 registriert Das Komitee wird den Landesverbänden separat einen neuen Vorschlag unterbreiten, wie das Komitee eine künftige Verteilung der Kosten sieht. Daruber soll an der UNICA 98 dann entschieden werden. • Eingehend befasste sich das Komitee mit der UNICA 98 Zillertal. Die Jury wird sich aus folgenden Ländern zusammensetzen: 2 Juroren aus Österreich, je 1 Juror aus Belgien, Ungarn, Deutschland, Italien und England oder USA. • Der Organisator der UNICA 98 wurde gebeten, die Informationen und die Anmeldebogen spätestens Januar/Februar den interessierten Teilnehmern sowie den Landesverbänden zukommen zu lassen, wobei mit gleicher Post auch die Bestätigungen fur die bereits erfolgten Reservationen mitzuteilen sind. • Aber auch für die UNICA 99 in Lappeenranta (Finnland) laufen die Organisationen bereits auf vollen Touren. Frau Tula Turtia informierte über den Ablauf des Kongresses wie auch über die Unterkunft die in Lappeenranta zur Verfügung stehen werden. Lassen wir uns überraschen! • Die neue Form der UNlCA-News ist allgemein auf positives Echo gestossen. Der saubere Druck auf der Umschlagseite, aber auch im Text geben einen guten Eindruck. Es muss nun versucht werden, den Inhalt zur formieren, wozu Gespräche mit dem Redaktor (Radek Stipl, Tschechien) stattfinden werden. Vielen Dank an Hr. Stipl für die saubere Arbeit.

- UNICA 2000 !! Ein grosses Wort. Die GV in Warschau hat dem Komitee den Auftrag erteilt, ein Land zu suchen, das sich bereit erklärt, diesen Gross-Anlass der Jahrtausend-Wende durchzuführen.

Und das Komitee hat einen Landesverband gefunden: H O L L A N D ! ! ! !

Der Anlass wird in einem neu gebauten Hotel-Trakt in Roermond, 50 km. nördlich von Maastricht, stattfinden. Herzlichen Dank an unsere Filmfreunde aus den Niederlanden.

• Zum Schlusse mochte ich auf einen Punkt der Komitee-Sitzung kommen, der viel Sorgen bereitet hat. Es geht um die Länder, die nun schon zwei Jahre ihren Beitrag nicht bezahlt haben. Das Komitee hat diese Länder zu "ruhenden Mitgliedern" ernannt, was bedeutet, dass diese sofort wieder Vollmitglieder sein können, wenn die ausstehenden Beiträge bezahlt sind, womit auch das Recht zur Teilnahme am UNlCA-Filmwettbewerb wieder gegeben ist. Es geht um die Länder Ukraine, Russland, Georgien und Puerto Rico. Hoffen wir, dass diese Ländern wieder den Weg zurück in die UNlCA-Familie finden werden.

Ich hoffe, Ihnen mit diesen Informationen gedient zu haben.

Max Hänsli UNICA-Präsident